Review: "Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo"
- Leia uma amostra Grátis
- Download do PDF
- Sinopse do Livro
- Avaliações dos Leitores
- Onde comprar?
- Livros Recomendados
CONFIRA NOSSA RECOMENDAÇÃO SOBRE ESSE LIVRO:
Eu recomendo o livro Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo, de Teresa Seruya, vivamente. Esta obra é baseada na investigação rigorosa do autor, que traça um quadro abrangente da tradução no Portugal do Estado Novo e da sua influência na formação de uma cultura de significado. O trabalho de Seruya, enquadra-se numa ótica de história cultural, na qual a tradução é vista como um ato de construção de sentido, num contexto social, político e histórico.
O livro discute os desafios, as contradições e as transformações inerentes à tradução no Portugal do Estado Novo. Aborda temas importantes, como a relação entre autoridade, política e cultura, bem como a importância da língua portuguesa como meio de comunicação entre línguas diferentes. Seruya demonstra de forma clara como a tradução foi instrumental na criação de uma nova cultura de significado em Portugal.
O autor também examina o papel dos tradutores na formação dessa cultura, assim como a forma como a tradução foi usada como uma ferramenta política e ideológica. É interessante ver como os tradutores não só eram encarregados de traduzir textos, mas também de contribuir para a construção de uma nova cultura. Seruya dá voz às vozes dos tradutores, oferecendo uma perspetiva única sobre as contradições inerentes à tradução.
Este livro é obrigatório para qualquer pessoa interessada na história do Estado Novo e da cultura portuguesa. É um trabalho rigoroso, rico em detalhes e ricamente ilustrado com fontes primárias. Contém uma análise aprofundada da tradução e da cultura portuguesa do período, que é extremamente informativa e útil para aqueles que querem compreender a cultura e a história portuguesas.
Em suma, esta obra é uma contribuição única para o estudo das culturas nacionais portuguesas e do Estado Novo. Recomendo vivamente que todos aqueles que estão interessados no tema da história e cultura portuguesa leiam misérias e esplendores da tradução no Portugal do Estado Novo, de Teresa Seruya.
LEIA A AMOSTRA DO LIVRO ONLINE
Acesse a amostra grátis e sinta um gostinho do que você irá encontrar no livro Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo sem pagar nada!
Leia online um trecho do livro e curta a experiência antes de adquirir a versão completa.
CONFIRA A SINOPSE DO LIVRO ANTES DE BAIXAR:
VERSÃO EM PDF DA SINOPSE DO LIVRO
Clique agora mesmo no botão abaixo para desfrutar de forma totalmente gratuita da versão em PDF de um trechinho do livro Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo.
Que tal mandar esse livro para um amigo que também gosta desse assunto? Basta enviar o link para download, e não precisa se preocupar com os direitos desse documento, ele é livre para compartilhamento.
O QUE ESTÃO DIZENDO SOBRE ESSE LIVRO
Como um bom leitor, você com certeza gosta de ver as reviews e resenhas que outras pessoas fizeram após suas leituras.
Clique no botão abaixo e descubra o que as pessoas estão falando sobre Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo.
Ver reviews dos leitoresADOREI A RECOMENDAÇÃO, QUERO COMPRAR:
Agora que você já leu todo o conteúdo que foi disponibilizado de forma gratuita, e tem certeza que é uma ótima leitura, incentive o trabalho do autor comprando o livro completo através deste link:
Termos Relacionados
- livro “Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo” comprar
- livro “Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo” gratis
- livro “Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo” ler online
- livro “Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo” download
- livro “Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo” preço
- livro “Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo” baixar
- livro “Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo” pdf
- livro “Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo” sinopse
- livro “Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo” resenha
- livro “Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo” baixar pdf
- livro “Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo” online
RECOMENDAMOS PARA VOCÊ
Agora que sabemos um pouco mais sobre os seus interesses, confira abaixo outros livros da categoria Ciências Sociais e outros títulos similares à Misérias e Esplendores da Tradução no Portugal do Estado Novo
- Ensino de História da África e Cultura Afro-Brasileira: Estudos Culturais e Sambas-Enredo
- Discurso de Ódio, Violência de Gênero e Pornografia: entre a liberdade de expressão e a igualdade
- Manual do Exame Nacional de Desempenho dos Estudantes ENADE – 2004
- A ruptura com a tradição na filosofia contemporânea: Uma iniciação à filosofia (Expresso Zahar)
- A Primavera
- A Educação para um Mundo Exponencial: Coletânea de artigos
- Histórias Bíblicas: Portuguese Bible Stories (Bible for Children Everywhere)
- Mulher, solteira e feliz
- Técnicas e Habilidades para vencer a timidez e fechar mais vendas
- Os laboratórios do trabalho digital: Entrevistas
- 4 Regras Simples Para Acabar com o Bullying
- Experiência Do Status, A